Imprime

Volver Next entry 
Id:
107700
raíz CUZCO:
zuwa
raíz NORMA:
zuwa
HOMONIMO:
1
TEMA:
zuwa
PALABRA:
zuwa
MORFEMAS:
zuwa
SINONIMOS:
muchuy huk’ucha [DGH 1608:196], puqusqa zuwa [DGH 1608:II:191], yachakusqa zuwa [DGH 1608:II:191]
SIGNIFICADO:
-
TCP:
FRASE:
zuwa huk’ucha
frase SIGNIFICADO:
el ladrón [DGH 1608:30], ladroncillo de comidas [DGH 1608:78], el pobretón ladroncillo que hurta para comer [DGH 1608:196], el ladrón que de flojo da en hurtar por no trabajar [DGH 1608:196], ladrón cursado [DGH 1608:II:191]
TCF:
FUENTE:
DGH 1608:30/1952:37, Çua atokruna, o çuahucucha. El ladron., DGH 1608:78/1952:86, Çua hucucha. Ladroncillo de comidas. , DGH 1608:196[org.100]/1952:201, Çua hucucha, o muchuyhucucha. El pobreton ladroncillo que hurta para comer., DGH 1608:196[org.100]/1952:201, Çua hucucha. El ladron que de floxo da en hurtar por no trabajar., DGH 1608:II:191[org.119]/1952:559, Ladron cursado. Yachacuscca, o ppoccosccaçua, o çuahucucha.
Hispanismo:
Comentarios:
Corrección:
RFP:
R/S:
r
TEMA COMPUESTO:
AÑO:
1608
AUTOR:
PADRE DIEGO GONçalez Holguin de la Compañia de Iesus, natural de Caçeres
DOCUMENTO:
VOCABVLARIO DELA LENGUA GENERAL DE TODO EL PERV LLAmada lengua Qquichua, o del Inca
Volver Next entry